あ・・・漢字が違うので気づきませんでしたが、店名の由来はYAZAWAのえーちゃんなんですね。
店に入ってみて飾り付けやBGMで、なるほどってなりました。
さぁ、ここでしか食べられなさそうな神戸牛ラーメンってことで期待。
神戸牛濃厚肉白湯ラーメンと神戸牛極上まぜそばを注文しシェアして食べましたが、なんだろう...いずれも物足りなさを感じる。残念ながら私の口には合いませんでした。
平日夜ながらかなり空いていましたので、店の混雑具合と味が比例しているんだと思います。
神戸牛を使ったご当地グルメとしての着眼点やコンセプトは素晴らしいと思いますので、更に研究を重ね研鑽していって欲しいところです。
神戸旅行の〆の一杯になりました。
ごちそうさまでした。
(Translated by Google)
Ah... I didn't realize it because the kanji are different, but the name comes from YAZAWA's E-chan.
When I walked inside the restaurant and saw the decorations and background music, it all made sense.
So, I was looking forward to the Kobe beef ramen that seems like it could only be eaten here.
I ordered the Kobe beef rich meat white soup ramen and the Kobe beef exquisite mazesoba to share, but I don't know...neither of them felt satisfying. Unfortunately, they weren't to my taste.
Even though it was a weekday night, the restaurant was pretty empty, so I think the quality of the food is proportional to how busy the restaurant is.
I think the idea and concept of using Kobe beef as local gourmet food is great, so I hope they continue to research and refine it.
It was the perfect way to end my Kobe trip.
Thank you for the meal.