(Translated by Google) The chef's Japanese-accented English was quite challenging, but communication was still manageable, and he explained the steps patiently.
The ingredients, needless to say, were authentic Kobe beef, award-winning and of guaranteed quality.
Personally, I don't like raw food, but surprisingly, I could accept medium-rare. I had mentioned this to the chef beforehand, but he insisted on following the SOP… impressive spirit, but overall the result was delicious.
(Original)
聽者主廚日式英文非常吃力,不過一來一往還是溝通的來,還算是細心的解釋步驟。
食材不用多說,就是正宗神戶牛,獲獎無數,品質保證。
個人同樣不喜生食,但意外5分熟可以接受,也事前跟主廚反應過,但他堅持按照SOP…有氣魄,但整體結果是美味的。